Отрывок из 4 главы «Маханирвана-тантры»
Перевод Арджуны Тарадасы
38. Благими качествами, приобретёнными в течение множества рождений, разум [человека] приходит к Кулачаре. Чистый Духом через Кулачару становится зримым воплощением Шивы.
39. Там, где изобилие наслаждения, какая речь может быть о йоге? Ведь [путь] йоги лишён наслаждения. Каула же имеет и то, и другое.
40. О Стойкая в благе, постижением Кула-таттвы несомненно почитаются все боги и богини.
41. Подобно тому, как земля, наполненная золотом, приносит [огромную] пользу, так поклонением на пути Кулы обретаются десятки миллионов благих качеств.
42. Собакоед (неприкасаемый), познавший Кулу, превосходит брахмана; брахман же, не следующий Куле, ниже собакоеда.
43. [В соответствии с] Моим знанием, нет дхармы выше каула. Путём радения (ануштханы) в ней человек постигает Абсолют.
44. Истинно говорю Тебе, Деви, неизвестна дхарма, [которая была бы] выше каула – лучшей из всех дхарм – прими это в сердце!
45. Этот высший Путь сокрыт в среде пашу. [Но] будет вскоре явлен с усилением кали-юги.
46. Истинно, истинно Мною сказано: во время усиления кали-юги не останется больше пашу, а лишь каулы!
…
73. О Деви, в кали-югу все дхармы явно лишены силы. Остаётся лишь принцип Истины, поэтому следует быть исполненным Истины (подлинным).
74. Предавшись дхарме подлинности, пусть человек совершает действия. Тогда его деятельность будет плодотворна – знай эту истину, о Стойкая в благе!
75. Нет дхармы превыше Истины, нет зла хуже неподлинности. Посему пусть смертный всецело предастся Единой Истине!
76. Лишённая подлинности – тщетна пуджа, без подлинности тщетна джапа, без подлинности никчёмна аскеза, подобно сеянию на неплодородной солёной земле.
77. Всевышний [пребывает] в форме Истины; подлинность – высшая аскеза. Все действия основываются в Истине; ничто её не превосходит.
78. И так Мною сказано: [во время] усиления порочной кали-юги путь Кулы, [в соответствии] с Истиной, должен практиковаться открыто.
79. Истина лишена сокрытия, не сокрытия без неправды. Поэтому пусть каулы совершают каула-садхану открыто.
80. Причиной сокрытия каула-дхармы была не ложь, а неприятие [её обществом] – так сказано в каула-тантрах. Но в кали-югу [сокрытие] не нужно.
81. В крита-югу дхарма [стояла] на четырёх ногах, в трета- лишилась одной из них, в двапара- осталось лишь две, в кали-югу – одна.
82. Эта сильная [опора] – Истина; аскеза же и сострадание подобны хромым. Если нет основы в подлинности, дхарма не выполняется. Поэтому совершай все действия, пребывая в Истине!
ХРИМ ШРИМ КРИМ!